CAST & CREATIVES

THE PLAY

The Entremés a minor genre of theatre, made up of one act plays and was designed to be performed during the intervals of longer plays. They are not only ‘minor’ in this sense, but also because the characters which appear in them are working class, with low salaries, they are thieves, uneducated or immoral.

Cervantes invites us to observe his characters from a superior position, with a distance which allows us to see the criticism, irony and mockery with which he describes a world of money, honour, racial purity, marriages of convenience, and a long list of situations and people motivated by their low intentions.

At the same time, the language of these characters allows us to see the everyday and unrefined discourse of the era which these characters bring to life.

For example, in the Judge of the Divorces, we see Cervantes’ issue with arranged marriages and those based upon economic gain. Cervantes himself had extramarital affairs and illegitimate children and decided to leave home to travel and escape his failed marriage.

In this case, Cervantes shows us marginalised characters of society, and in doing so breaks with the amorous idyllic. It is also interesting that it is the female characters who rebel, tired of being treated badly and of their current situations, determined to end everything; presenting marriage as synonymous with disappointment and disillusionment.

On the other hand, El Retablo de las Maravillas gives us an insight into the political-religious situation of the Spain of this era. There was an atmosphere of intolerance, not so different from that which we are facing nowadays: the abolishment of non-Christian religious groups, new laws, certificates of racial purity and even racial killings. This satire shows us how we are prepared to embarrass ourselves as long as our integrity is not compromised. Cervantes does not target the ordinary and the unassuming, instead he uses politicians and officials as examples of the uneducated, gullible and stupid, as is often also the case today.

In order to understand the structure of the entremés, we must take into account a forgotten, but vital genre: the Jácara, a style of music and dance typically featured in Spanish entremeses. Cervantes uses these musical moments as a finishing point to illustrate the moral of the story, settling all of the issues of the play to move onto celebration.

This production’s combination of English and Spanish culture is also reflected in this moment, because although the lyrics were written by Cervantes, this piece of music is an adaptation of Tobias Hume’s ¨The first part of ayres¨ (London, 1605), by the musicologist Luis Martinez Campos, written especially for this occasion.

It is clear that the classics still have their place of importance in theatre, because after all we are not so different from what we once were. The most basic instincts remain the same.

If only Cervantes knew…

Los entremeses constituyen, un género teatral menor. Son obras desarrolladas en un solo acto, creadas para ser representadas durante los intermedios de obras de mayor duración. No sólo son ¨menores¨ por esta característica, sino también por los personajes que en ellos aparecen: de bajo estrato social, de profesiones no muy bien situadas, ladrones, gente con escaso conocimiento y hombres y mujeres de carente moral.

Cervantes nos invita a observar a los personajes desde un nivel superior, desde un distanciamiento que nos facilita la crítica, ironía e incluso burla con la que describe el mundo; el dinero, la honra, la pureza de la sangre, matrimonios de conveniencia y un largo etcétera de situaciones y de seres movidos por sus más bajos impulsos.

Comprender por otro lado el lenguaje con el que estos personajes se expresan, nos hace ver el discurso vulgar y cotidiano de la época que caracteriza aún más si cabe a estos personajes. Aunque también hay mucho de autobiográfico…

Por ejemplo en “El Juez de los Divorcios” podemos ver la preocupación de Cervantes por los matrimonios pactados y aquellos basados en el interés económico. Él mismo mantuvo relaciones extra matrimoniales, llegando a tener descendencia, y por otro lado decidió abandonar su hogar para dedicarse a viajar y vivir la vida lejos de ese matrimonio frustrado. En este entremés, Cervantes presenta a unos personajes marginados de la sociedad de la época, para romper con el tópico amoroso. Algo curioso que también sucede es que son las propias mujeres las que se sublevan, descontentas por el trato que reciben y decididas a acabar con sus matrimonios.

Cervantes nos ofrece una visión en tono de comedia del matrimonio como sinónimo de desengaño y decepción.

Por otro lado ¨El Retablo de las Maravillas¨ nos muestra un pintoresco cuadro de la situación político-religiosa española de la época. La intolerancia religiosa que se vivía entonces, nos hace reflexionar sobre la situación actual. En aquella época, la prohibición de congregaciones religiosas diferentes al cristianismo, los certificados de limpieza de sangre y el proteccionismo estaban a la orden del día. Esta sátira nos muestra cómo podemos llegar al ridículo más absoluto con tal de que nuestra reputación no quede en entredicho. Cervantes no pone en el blanco a la gente llana sino que son los políticos, altos cargos y esbirros los que, dibujados como seres incultos, hacen de este Entremés una comedia cargada de crítica social.

En el plano musical, hemos querido rescatar un género casi olvidado, pero necesario para comprender la estructura de los Entremeses: La Jácara.

Cervantes utiliza estas piezas musicales a modo de moraleja de la historia que acabamos de presenciar. En esta adaptación, hemos querido que lo británico y español se den la mano también en lo que a música se refiere, ya que la Jácara, aunque con letra de Cervantes, es una adaptación de la obra ¨The first part of ayres¨ (Londres, 1605) de Tobias Hume, realizada por el musicólogo Luis Martinez Campos especialmente para esta ocasión.

Con todo esto, queda patente que la función de los clásicos es muy necesaria.

Con su carácter universal, llegamos a comprender a unos personajes que aunque de otra época nos resultan más cercanos de lo que pudiéramos imaginar. 400 años nos separan, pero el retrato que Cervantes hace de la sociedad española de esa época, se revela de una actualidad sorprendente.

Quién se lo iba a decir a Cervantes…

 

Box office number: 020 3633 4406

Box Office opening hours:

Mon - Fri 10:00-18:00

info@cervantestheatre.com

Cervantes Theatre
Arch 26
229 Union Street
London SE1 0LR